社區參與:我們從傾聽鄰居和社區的心聲中學到了什麼(2022 年冬季)

一位鄰居花時間對社區調查提供反饋。

San José Public Library 致力於聯繫和傾聽聖何塞居民的意見。 我們這樣做的一種方法是參觀公共活動並與我們的居民和鄰居交談。 你想住在什麼樣的社區? 你對你的鄰居有什麼擔憂? 您想在圖書館獲得什麼樣的服務和項目? 這些是我們一直在問的問題,並且我們已經了解了很多關於我們所服務的社區的信息。

3 SJPL 圖書館工作人員分享

三名 SJPL 圖書館工作人員分享他們從所服務的社區中學到的東西。

Vineland 分館 | Hillview 分館 | King Library


外觀 Vineland 分支圖書館。

Vineland 分館

Vineland 一個星期三早上,圖書館工作人員參觀了普林斯頓廣場農貿市場,試圖從附近的社區成員那裡獲得反饋,儘管在我們展位前停下來的大多數人已經是圖書館用戶。


Vineland 圖書館員史蒂芬妮站在外面的帳篷前,手裡拿著答案板和旋轉的獎品輪盤。
圖書館員斯蒂芬妮與visi交談tor在普林斯頓廣場農貿市場。

在我們的展位上,我們有一個問題板,上面有 4 個問題,以了解他們對社區和社區的感受 San Jose Public Library. 從反饋中我們發現,我們的鄰居希望生活在一個熱情、包容的社區,並且他們可以感受到與鄰居的聯繫。 許多參與者感到分裂,與鄰居沒有聯繫或不受鄰居歡迎。 他們認為圖書館可以通過舉辦更多以社會為基礎、具有包容性且適合他們日程安排的項目來幫助創建他們想要的社區。 我們還詢問了他們喜歡圖書館的哪些方面,以了解他們可能已經在使用哪些服務。 答案五花八門,從提到圖書館的“很棒的館藏”、“很棒的員工”和在那裡感到安全,到他們喜歡的服務,如 ABC Mouse、Link+、storytime,並檢查設備。


海報板,上面有 4 個問題和帶有答案的便籤紙。
參加戶外市場的社區成員分享了他們對什麼對他們來說很重要的想法。

根據鄰居的反饋,我們希望創建更多基於社交的項目,讓圖書館用戶可以在一個熱情和包容的環境中了解他們的鄰居並分享他們的想法和想法; 我們還將研究在一周中的不同時間和不同日期提供節目,以便有時為許多用戶提供更方便的節目。


外觀 Hillview 分支圖書館。
圖書管理員 Karen 聽取了 Meyer 小學參加 Coffee with the Principle 活動的與會者的意見。

Hillview 分館

26 年 2022 月 XNUMX 日,圖書管理員 Karen 參加了在邁耶小學與校長外展舉行的咖啡會。 由於外展的性質,目標受眾是當地社區的兒童和父母。 該小組的大多數人只會說西班牙語,有些人會說英語和西班牙語,還有一些人會說英語。 家長群不是很大,其中有一些是夫妻(孩子的父母),所以我們可以進行口頭討論。

總而言之,這對父母有一個主要共同點——他們把孩子/家庭放在首位。 他們都想要一個他們的孩子安全、能夠獲得資源和接受良好教育的社區。 這種反應並不奇怪,因為這是為家長舉辦的學校活動。 相信社會上會有更多的家長有同感,但因為工作或其他職責,不一定能出席這類活動。

許多家長了解了他們的圖書館必須為他們提供的項目和資源。 他們中的許多人不知道圖書館提供什麼,認為它只是一個獲取書籍的地方。 一位媽媽特別表達了她的安全擔憂,因為 Hillview 今年早些時候剛剛發生了一起與槍支有關的事件。 值得慶幸的是,經過更多的討論並讓她知道我們為使圖書館成為一個安全的地方而採取的步驟後,她感到更加自在並有權使用她當地的圖書館。

總的來說,所有家長都獲得了關於圖書館的知識,並且非常高興能夠使用我們為他們提供的資源和項目。

外觀 Dr. Martin Luther King, Jr. 圖書館。
初階版racy 項目專家 Julianna 於 XNUMX 月參加了 Blanca Alvarado 社區資源中心的活動,以從社區了解更多信息。

Dr. Martin Luther King, Jr. 總圖書館

來自 King Library 的 Julianna Black:

我與居住在布蘭卡阿爾瓦拉多中心附近地區的許多不同的人以及參加活動的許多不同的家庭成員進行了交談。 很高興在一次活動中看到這麼多不同類型的人!

一個問答板,上面有便籤紙的答案。
朱莉安娜使用翻譯成多種語言的參與問題,以便接觸到居住在鄰近社區的每個人。

我的重點是與那些在使用我們的城市服務時可能會遇到一些麻煩的人交談——在這種情況下,我與許多以英語為第二語言的社區成員進行了交流。 為了收集反饋,我使用了海報板,在兩個板上提出了一個問題。

另一個問答板,上面有便籤紙的答案。
Julianna 的參與問題得到了很多回應,因為她努力使用多種語言進行交流。

由於語言障礙,我確保將我向社區成員提出的問題翻譯成西班牙語和越南語。 儘管如此,還是有很多來自g的親自翻譯rac我的家人和我的另一位講西班牙語的同事在 Hillview 分支圖書館。

與我交談過的許多受訪者都希望生活在一個彼此更加互動的社區中。 許多人談到與鄰居的疏離感,並認為圖書館可以提供更多有趣的文化健康項目,如太極班、民俗表演和資源展覽會! 對我來說真正突出的一件事是聽到我們的電子資源時非常興奮的人數,例如 Hoopla, 利比tutor.com!