パスファインダーセリーヌリー:舞台裏で重要なリードカタログ作成者として機能

画像:彼女の目録プロジェクトのXNUMXつである包括的主題見出しの前のセリーヌ・リーの写真。

Pathfinderは、あなたがまだ知らないかもしれない興味深いプログラムをリードしている勇敢な図書館スタッフに関する一連のブログです。

セリーヌ・リーは San José Public Libraryの主な目録司書と韓国語の選択tor。 彼女は自分の分野で印象的な経歴を持っているため、図書館の主要な目録司書です。

2012年以来の図書館での貴重な仕事に加えて、セリーヌは国際的にも国内的にも働いてきました。

韓国の図書館情報学および経営学の学位を取得して卒業 成均館大学、セリーヌは韓国の図書館で働いていました 国連教育科学文化機関 (ユネスコ)と 国連環境計画 (UNEP。)これらXNUMXつの組織は、 国連、世界平和と健全な環境に焦点を当てるprac目盛り。

全国的に、セリーヌは東海岸から西海岸まで、全国の多くの大学で働いてきました。 彼女はで図書館情報学の修士号を取得しました Syrac大学を使う ニューヨークで、彼女は両方のSyで働いていましたrac大学図書館を利用して ニューヨーク州立大学(SUNY)アップステート医科大学図書館。 彼女は中西部で目録司書として働いていました。 オハイオ大学図書館 オハイオ州アセンズで働く前に San José Public Library.

セリーヌは、図書館の主要な目録図書館員です。 しかし、あなたは「目録司書」とは何か疑問に思うかもしれません。

図書館の目録とは何ですか?

目録 メタデータを作成するプロセスです。 メタデータは、他のデータを表すデータです。 図書館や他の図書館から本、DVD、その他の資料を選択できるようにするには、カタログを使用する必要があります。

図書館のカタログ内の各アイテムは、機械可読形式のレコードで表されます。これは、たとえば、図書館のカタログを検索することで見つけることができます。 カタログに記載されているタイトル、著者、主題は、カタログ内のアイテムの説明を作成するカタログ作成者によって提供されています。

たとえば、あなたが探していた場合 野性の呼び声 ジャックロンドンによって、カタログ作成者はの記録を作成します 野性の呼び声 図書館のデータベースにあるので、タイトルまたはジャック・ロンドンで見つけることができます。 あなたも見つけることができます 野性の呼び声 次の主題検索で:犬-ヤングフィクション、オオカミ-ヤングフィクションなど。検索する他の方法があります:キーワード、デューイの電話番号など。これらの方法はすべて、カタログ作成者の好意で提供されています。

セリーヌは、「カタログ作成スタッフは舞台裏で働いていますが、公共サービスです」と述べています。 舞台裏の勤勉なスタッフには、オースティンカレル、ローラナコルダ、ファビアンガルシア、カルメンバイタルが含まれます。 さらに、次の人々もセリーヌと舞台裏で働いています:ハディ・アムジャディ、ダニエル・オン、ソニア・チェン、フローレンス・ウォン、ティム・レイフ、そしてスーパーバイザーのシャロン・フォン。

カタログ作成者が提供するサービスは、パンデミックの際に特に重要でした。

iPad、Chromebook、ラップトップ、ホットスポットにアクセスするためのポータルを提供します。

2020年XNUMX月のパンデミックの開始時に、市の行政機関torsは難しい問題に直面しました:あなたに図書館サービスのような重要な情報サービスをどのように提供するか! 図書館は、図書館のスタッフがその混乱した時期に尋ねられていたすべての質問に答えられるようにするために、図書館チャットなどのサービスを迅速に拡張しました。

2020年XNUMX月に図書館はエクスプレスピックアップサービスを開始しました。これにより、顧客は図書館のカタログで見つけた情報に基づいて資料を借りることができます。

セリーヌによると、

「パンデミックの前は、顧客は貴重な図書館に入って棚を閲覧し、欲しいものを見つけることができました。しかし、パンデミックの間、図書館の建物に入るにはいくつかの障壁と制限がありました。代わりに、人々はカタログを検索して何を見つけましたか?彼らが望んでいる」

カタログ作成者は、簡単に検索できる簡潔なレコードを提供することにより、資料へのすべての重要なアクセスを提供しました。 これらのレコードを簡単に検索できなかったとしたら、顧客は必要な本を見つけるのに苦労したでしょう。

目録作成者の仕事の重要性を理解するには、図書館が物理的な資料だけでなくデジタルリソースへのアクセスをどのように提供するかについても理解する必要があります。

2020年2020月からXNUMX年XNUMX月まで、顧客はシェルターインプレイスで電子書籍や電子雑誌などのデジタルリソースに簡単にアクセスできる必要がありました。 ライブラリは、デジタルリソースの簡潔な記録も提供します。 多くのお客様は、ほとんどの人が家にいる必要があったこの非常に恐ろしい時期に提供されたeResourcesに感謝していました。

最後に、図書館は人々ができるようにリソースを提供する必要がありました アクセス情報。 図書館は、学生が仮想レッスンにアクセスするために必要なホットスポットの情報センターになりました。 ライブラリは、自宅で仕事をしている人や学生に、寄贈されたノートパソコン、iPad、Chromebookの提供も開始しました。

セリーヌは私に言った、

「デバイスの目録記録は、コミュニティやスタッフへのアクセスを提供するために非常に重要です。」

セリーヌ・リーと彼女の仲間の目録作成者の努力のおかげで、目録作成デバイスプロジェクトはコミュニティのニーズから実装へと急速に移行しました。

セリーヌが主な目録司書として何をするか

目録作成の司書として、セリーヌには多くの責任があります。 これは彼女の多くの責任のいくつかのスナップショットです:

  • ライブラリは、コピー目録(既存の情報を使用)と元の目録の25種類の目録を使用します。 セリーヌは、すべての素材タイプと言語のオリジナルの目録を作成します。 スペイン語、中国語、ベトナム語、ヒンディー語、タミル語、テルグ語、ベンガル語、グジャラート語、パンジャブ語、ウルドゥ語、カンナダ語、マラヤラム語、マラティ語、韓国語、日本語、ロシア語、ペルシャ語、アラビア語、タガログ語、およびヨーロッパ言語。 セリーヌは、XNUMXの分館図書館のためにそれらの言語でオリジナルの目録を提供しています。 California room コレクション、定期刊行物、およびサンホセ市の議事録。
  • 彼女は次のように設定しています。 San José Public Library ローカル目録プロトコル、目録データベースの管理、目録検索の問題に関するトラブルシューティングの解決。」
  • セリーヌは、目録基準に従うために、「件名の見出し、電話番号、固定コード、および可変コードを割り当てます」。
  • セリーヌは、ベンダー、スタッフ、顧客など、さまざまな人々と定期的に連絡を取り合っています。
  • 彼女はデータベース管理タスクを実行して、カタログの適切な操作を保証します。
  • 「ワークフローを改善するために他の部門と協力する」ことは、彼女の仕事の重要な側面のXNUMXつです。
  • 彼女は定期的に国内または国際的な会議やワークショップに参加して、現在の目録の傾向を学びます。

これらは、セリーヌが実行する舞台裏の仕事のほんの一部です。 セリーヌはまた、あなたに直接影響を与える重要な仕事を提供します!

セリーヌはあなたと直接連携します!

前述のように、カタログ作成者が提供した重要なライブラリサービスは、ホットスポット、iPad、ラップトップ、Chromebookへのアクセスでした。 さらに、Celineは、次のプロジェクトでカタログ作成の専門知識を提供します。

セリーヌは、SJPL包括的言語主題見出しプロジェクトを開始および実行します。 このプロジェクトでは、図書館は古い用語をより最新の包括的な用語に更新しようとしています。たとえば、件名の見出しを「不法滞在者」から「文書化されていない移民」に変更します。

彼女はまたに参加しています PLP(パシフィックライブラリパートナーシップ)グループ 世界言語資料リソースプロジェクトまたは SVLS(シリコンバレーライブラリシステムパシフィックライブラリパートナーシップ)。 これは、「世界の言語資料の取得と目録作成を調整する」ための地域図書館との共同プロジェクトです。

2020年と2021年に、セリーヌは次の英語から韓国語への翻訳サービスを提供したと私に語っています。

彼女は次の韓国語情報を提供します。 韓国語バイリンガルブログ を含む図書館のために 韓国のEリソースブログ.

セリーヌはまた、彼女の母国の韓国文化における彼女の仕事を誇りに思っています。 彼女は、サンノゼ州立大学の司書であるダイアナ・ウーと一緒に韓国のアートワークに関するプログラムを提供してきました。 イベント「韓国美術と現代韓国の隠された宝物」は特に満足のいくものでした。

彼女は「韓国の2016の驚異」を発表した50年にアジア太平洋島民遺産月間を推進することに参加しました。

図書館で人気のあるプログラムのXNUMXつは、会話クラブです。 英語を学ぶことに加えて、図書館の顧客は他の言語も学ぶかもしれません! セリーヌは私に言った、

「2013年2020月に、XNUMX年XNUMX月まで毎週運営される韓国語会話クラブを始めました。カフェでは、興味のある大人のユーザーに毎週XNUMX時間の韓国語レッスンを提供しました。セッション中に、図書館の韓国語を宣伝しました。このプログラムは、 韓国の毎日の米国。 公共図書館の一般利用者だけでなく、サンノゼ州立大学の多くの利用者も参加しました。」

ご質問やご意見がございましたら、下にコメントを残してください!