Xin chào những người yêu sách! Chào mừng đến với Phần 2 của cuộc phỏng vấn độc quyền của chúng tôi với nhiều tác giả sách dành cho người lớn trẻ tuổi. Gần đây, chúng tôi đã được mời tham dự sự kiện Bay Area Bloggers and Authors tại cửa hàng Books Inc. mới ở Santa Clara. Sự kiện này do Not Your Mother's Book Club tổ chức, thực ra không phải là một câu lạc bộ, mà là Book's Inc. Young Adult Author Salon. Đây là một nhóm độc giả nhiệt tình thường xuyên giao lưu với một số tác giả mà bạn chắc chắn sẽ mê mẩn. Đây là giấc mơ của những người yêu sách, vì đây là một hiệu sách hoàn toàn mới. Chúng tôi ngay lập tức đến thẳng khu vực Young Adult rộng lớn và trao đổi các đề xuất sách với những người viết blog khác, và không ai ra về tay không. Ngoài ra, họ cũng có sách dành cho trẻ em và người lớn. Trước đây bạn đã đọc Cuộc phỏng vấn của Addie với Traci Chee trong tiểu thuyết đầu tay của cô ấy Người đọc, và hôm nay chúng ta đang bước vào thế giới của tác giả đương đại dành cho giới trẻ Nina LaCour.
Nina LaCour là tác giả được giới phê bình đánh giá cao về Giữ yên, sự bất mãnvà Mọi thứ đều dẫn đến bạn. Tôi đã phỏng vấn cô ấy về cuốn sách mới nhất của cô ấy, Bạn biết tôi quá rõ, mà theo San Jose Public Library catalog là câu chuyện về Mark và Kate, những người ngồi cạnh nhau ở trường nhưng hầu như không quen biết cho đến khi họ gặp nhau tại một câu lạc bộ ở San Francisco trong Tuần lễ Tự hào và kết nối với nhau qua tình yêu bị cấm đoán của mỗi người. Tôi thực sự thích mọi thứ về cuốn sách này, từ các nhân vật LGBTQ đa dạng, đến bối cảnh địa phương và cách viết đẹp. Một trong những câu trích dẫn yêu thích của tôi trong cuốn sách là "Anh ấy chỉ là một cuộc hẹn hò, và em là cuốn lịch". Nếu câu trích dẫn đó thu hút sự chú ý của bạn, thì hãy cùng đào sâu hơn giữa các trang của Bạn biết tôi quá rõ.
Phỏng vấn
Làm thế nào nó được cộng tác với một tác giả khác (David levithan)?
Thật tuyệt vời khi được làm việc với David. Tôi đã là một fan hâm mộ lớn của công việc của anh ấy trong một thời gian dài. tôi đọc Chàng trai gặp chàng trai, đó là tiểu thuyết đầu tiên của ông, khi tôi đang học sau đại học trong lớp Văn học YA, và tôi đang cân nhắc xem mình có muốn viết YA không. Tôi thực sự thích cuốn sách đó, vì vậy thật tuyệt khi được làm việc với một người có ảnh hưởng lớn đến sự nghiệp của tôi. David là người đã tiếp cận tôi và yêu cầu tôi viết cùng anh ấy, đó là một vinh dự lớn. Anh ấy đã viết với rất nhiều tác giả, vì vậy anh ấy biết quy trình như thế nào và cách thực hiện. Anh ấy nói với tôi "Hãy đưa ra tiền đề và chỉ xen kẽ các chương". Chúng tôi không bao giờ thảo luận về cuốn sách hoặc dòng thời gian hoặc những gì đã xảy ra, vì vậy đó là một trò chơi thực sự thú vị khi trao đổi qua lại và xem anh ấy sẽ để các nhân vật làm gì và cố gắng đưa ra chương thú vị tiếp theo.
Nếu bạn được hợp tác một lần nữa trong một cuốn tiểu thuyết, bạn sẽ chọn ai và tại sao?
Đó là một câu hỏi hay. Câu trả lời luôn thay đổi và có rất nhiều tác giả YA mà tôi yêu thích. Ý tôi là, Jandy Nelson là một trong những người tôi yêu thích và là một người bạn, vì vậy điều đó sẽ thực sự rất vui. Nhưng tôi nghĩ quá trình viết của cả hai chúng tôi đều rất kỳ quặc, vì vậy tôi không biết liệu chúng tôi có thể làm được điều gì không.
Bạn biết tôi quá rõ làm nổi bật các nhân vật queer. Bạn có nghĩ rằng các nhân vật queer được thể hiện chính xác trong văn học YA không, và nếu không, bạn muốn làm rõ điều gì?
Tôi nghĩ rằng trong vài năm trở lại đây, cách miêu tả về thanh thiếu niên đồng tính đã bùng nổ theo một cách tuyệt vời, và có rất nhiều sách có sự góp mặt của họ hơn trước đây. Tôi nghĩ rằng trước đây, một nhân vật đồng tính là một nhân vật phụ hoặc một người bạn, không bao giờ thực sự là trung tâm trong câu chuyện của chính họ. Bây giờ, điều đó chắc chắn không phải vậy. Cũng có một sự thay đổi khi ban đầu, những cuốn sách có sự góp mặt của thanh thiếu niên đồng tính thường là những câu chuyện bi thảm. Thường thì sẽ có người chết trong câu chuyện, và bây giờ có nhiều câu chuyện vui vẻ khẳng định hơn, điều đó thật tuyệt. Không phải là không nên có những câu chuyện buồn, bởi vì nỗi buồn là một phần của cuộc sống đối với mọi người, nhưng có vẻ như trong quá khứ, những cuốn sách dành cho thanh thiếu niên đồng tính có phần buồn một cách không cân xứng, và bây giờ họ có đủ loại trải nghiệm tuyệt vời trong câu chuyện của mình. Vì vậy, thật sự rất vui khi được làm việc với David và cuốn sách này, về cơ bản, tất cả các nhân vật đều là thanh thiếu niên đồng tính, điều mà tôi chưa từng thấy trước đây. Thật sự rất thú vị khi họ không bị so sánh với những người bạn dị tính cùng trang lứa và trở thành một nhân vật "khác biệt", thay vào đó, họ có cả một nhóm bạn chia sẻ bản sắc đó và có thể cùng nhau giải quyết những vấn đề, tình cảm và đau khổ của riêng mình.
Nếu bạn có thể chuyển thể bất kỳ cuốn sách nào của mình thành phim, bạn sẽ chọn cuốn nào và tại sao?
Tôi sẽ chọn cái sẽ ra mắt vào tháng 2, đó là Chúng tôi ổn. Tôi sẽ chọn nó vì tôi thực sự thích những bộ phim tĩnh lặng, nơi bạn có thể tập trung vào những cử chỉ và hành động nhỏ và cuốn sách này thực sự là như vậy. Nó có rất ít địa điểm, phần lớn diễn ra trong ký túc xá, và tôi nghĩ rằng nó sẽ là một nghiên cứu nhân vật hay, giống như tuyết rơi trong các tòa nhà cổ điển, tuyết và hồi tưởng về San Francisco và mặt trời và đại dương. Tôi nghĩ rằng nó sẽ đẹp về mặt hình ảnh.
Nếu David không liên hệ với bạn để viết cuốn sách này thì liệu cuốn sách này có tồn tại không?
Không. Tôi nghĩ đó chỉ là điều kỳ diệu khi làm việc với ai đó. Cả hai chúng tôi đã viết một cuốn sách sẽ không tồn tại nếu không có người kia.
Chúng tôi làm việc cho San Jose Public Library. Kỷ niệm đầu tiên/yêu thích nhất của bạn khi đến thư viện là gì và bạn đã đọc những cuốn sách nào?
Tôi thích đến thư viện khi còn bé và tôi nhớ mình đã quỳ xuống khu vực sách tranh và chọn một vài cuốn sách để xem. Tôi cảm thấy thư viện là một nơi ấm áp, ấm cúng, an toàn và được nuôi dưỡng và tôi cảm thấy như mình đã ghé thăm rất nhiều nơi. Kệ Silverstein tuyển tập thơ. Tôi cảm thấy như mình đã tìm thấy những cuốn sách khó hiểu nhất và kiểm tra chúng. Bây giờ tôi rất vui vì tôi có một đứa con 3 tuổi, nên bây giờ thư viện đã trở thành một hoạt động phiêu lưu thực sự thú vị mà chúng tôi có thể cùng nhau thực hiện và đi tìm một chồng sách rồi ngồi trên ghế dài dành cho trẻ nhỏ và đọc chúng và chọn những gì để kiểm tra, điều này thực sự thú vị.
Thế là cuộc phỏng vấn của tôi với Nina LaCour đã kết thúc. Bạn đã đọc chưa Bạn biết tôi quá rõ hoặc bất kỳ cuốn sách nào khác của Nina? Hãy bình luận bên dưới cuốn sách bạn yêu thích. Hãy chú ý theo dõi vào tháng tới, nơi chúng tôi sẽ tiết lộ 5 thủ thuật tô môi hàng đầu đúng vào dịp Ngày lễ tình nhân. Cho đến lần sau, chúc bạn đọc vui vẻ!
Bạn muốn đọc thêm các cuộc phỏng vấn của các tác giả YA khác tham dự? Xem blog của những người bạn mới của chúng tôi:
- Hannah tại NYMBC
- Nancy và Christy at Truyện của người đọc háu ăn
- Hikari at Nhà máy chưng cất trang gấp
- jesalin at Sách JBelk
- Enna at Sách, Con trai và Blog
- Amanda R. tại Người trẻ mãi mãi
- Cristina at Cô Gái Trong Trang
- Thần at máy đọc sách
- Camille at Những người trẻ
- Alicia at Sao Băng Mag
Sự thật thú vị
Bạn có biết rằng bạn có thể quay ngược thời gian đến năm 1985 để xem tất cả các câu chuyện của San Jose Mercury News không? Tôi không có Delorean, nhưng chúng tôi có Tin tức San Jose Mercury News! Newsbank là tập hợp các bài báo từ thời điểm hiện tại cho đến năm 1985. Bạn có thể tìm thấy nó trong mục 'Báo & Tạp chí' trên của chúng tôi Nguồn điện tử trang. Bạn sẽ cần nhập tên, số thẻ và mã pin để truy cập cơ sở dữ liệu. Từ đó bạn có thể tìm thấy bất kỳ bài báo tin tức nào từ những năm trước. Ví dụ: tôi chọn năm sinh, 1989, vì tôi tò mò về xu hướng vào thời điểm đó. Hóa ra hồi đó các nhà khoa học vùng Vịnh đã có thể chụp ảnh DNA, điều này thật thú vị vì di truyền học là ngành khoa học yêu thích nhất mọi thời đại của tôi. Sự trùng hợp ngẫu nhiên? Tôi nghĩ là không.
Blog này là sự hợp tác giữa Adilene Rogers và Alyssa Mendoza.
Fangirls tung ra mạng xã hội
- Instagram: sjplfangirls
- Twitter: sjplfangirls
- Facebook: Fangirls Unleashed
- Hashtag: #sjplfangirls
Thêm nhận xét vào: Fangirls Unleashed: Cuộc phỏng vấn độc quyền với Nina LaCour