Dia da ASL: 15 de abril de 2026

Mulher exibindo letras da Língua de Sinais Americana (ASL) em fundo branco.
Mulher mostrando as letras da Língua de Sinais Americana (ASL) em um fundo branco. Língua de sinais., abre uma nova janela
Mulher mostrando as letras da Língua de Sinais Americana (ASL) em um fundo branco. Língua de sinais.

Introdução

O maior problema com a surdez não é a falta de audição, mas a comunicação. Ser capaz de ouvir significa ser capaz de falar, e para a maioria de nós, isso é normal. Mas se você nasceu surdo, é uma história completamente diferente. O desenvolvimento da linguagem ocorre nos primeiros anos, mas se uma criança não é exposta à linguagem nesse período, ser capaz de aprender a linguagem é quase impossível devido à maneira como o cérebro é conectado. Algumas tecnologias médicas ajudaram, como aparelhos auditivos ou implantes cocleares. No entanto, essas tecnologias nem sempre são perfeitas e às vezes têm problemas, geralmente não são cobertas pelo seguro e podem ser caras. Mas para muitas pessoas que nascem surdas, o principal veículo de comunicação é a Língua Americana de Sinais, ou ASL. 15 de abril é o dia em que essa língua é celebrada.

Um termo que usarei neste blog é "Surdo" em oposição a "deaf" (surdo). "Surdo" com "D" maiúsculo descreve um indivíduo cuja língua primária é a ASL e cuja perda auditiva ocorreu muito cedo na vida. Também é usado para se referir ao estado de ser surdo — a comunidade surda, escolas para surdos e cultura surda. Desta forma, também, a surdez é uma deficiência verdadeiramente única (e alguns não a caracterizariam como uma deficiência) pela forma como seus membros são unificados como resultado. Um pequeno "d" indica a condição de ser incapaz de ouvir, independentemente de quando essa capacidade foi perdida na vida.

As origens da linguagem de sinais americana

Thomas Gallaudet fazia parte de um comitê que estudava a criação da primeira escola para surdos na década de 1810. Em nome do comitê, ele foi para a Europa para aprender técnicas de instrução para o ensino de crianças surdas. Na França, ele foi apresentado à linguagem de sinais e convenceu um professor da escola, Laurent Clerc, a lecionar na nova escola que estava sendo criada em Massachusetts. Laurent Clerc concordou e ensinou a Gallaudet a linguagem de sinais francesa na viagem para os Estados Unidos. Em 15 de abril de 1816, a primeira escola para crianças surdas foi aberta nos Estados Unidos. A linguagem de sinais americana é baseada na linguagem de sinais francesa e ainda há muitas semelhanças linguísticas entre as duas línguas, enquanto a diferença entre a linguagem de sinais britânica e a linguagem de sinais americana é tão diferente quanto o inglês falado é do chinês mandarim.

Foi somente em 1960 que William Stokoe escreveu o “Occasional Paper 8”, que estabeleceu cientificamente a língua de sinais como uma língua própria. O artigo reconheceu a ASL como tendo gramática, sintaxe e vocabulário único, estabelecendo princípios linguísticos firmes inerentes à língua. Este foi considerado um artigo de referência para os surdos e ampliou o reconhecimento mundial da ASL e de outras línguas de sinais como línguas por direito próprio.

Hoje, mais de meio milhão de pessoas usam ASL para se comunicar nos Estados Unidos. É considerada a terceira língua mais usada, depois do inglês e do espanhol! A linguagem de sinais é a quarta língua mais usada na Inglaterra, e mais de 4 milhões de pessoas atualmente no mundo usam alguma forma de linguagem de sinais para se comunicar.

Existem até dialetos de ASL nos Estados Unidos, mais proeminentemente a Black Sign Language (BASL). Em um ponto na ilha de Martha's Vineyard, havia uma grande população de indivíduos surdos hereditários, e a linguagem de sinais era usada tanto por ouvintes quanto por surdos na ilha. A Martha's Vineyard Sign Language (MVSL) é agora considerada uma língua extinta, mas ainda existem dialetos baseados na antiga língua ainda usados ​​hoje.

Universidade Gallaudet e Educação

Thomas Gallaudet lecionou na escola usando linguagem de sinais até 1830 e Laurent Clerc até 1850. Thomas Gallaudet morreu em 1851, mas seu filho mais novo, Edward Miner Gallaudet, assumiu a causa da Educação para Surdos. Ele estava determinado a criar uma universidade para estudantes surdos nos Estados Unidos e, em 1864, o presidente Abraham Lincoln assinou a aprovação para a fundação da universidade, que era originalmente parte da Universidade de Columbia e chamada de "The National Deaf-Mute College". Em 1986, foi renomeada para Universidade Gallaudet. Um fato notável é que o huddle de futebol foi inventado na universidade (para que os times adversários não pudessem ver seus sinais).

Em 1880, uma conferência foi realizada em Milão, Itália, para discutir o futuro da educação para surdos. 163 delegados eram ouvintes e apenas um era surdo. Eles aprovaram uma série de resoluções que visavam à erradicação das línguas de sinais ao redor do mundo. Muitas escolas e países adotaram as resoluções, e as resoluções aprovadas pela convenção ainda têm seguidores até os dias atuais.

Durante esse período, muitas crianças surdas foram proibidas de usar a linguagem de sinais, por meio de punição, intimidação ou ameaças. Muitas famílias concordaram com isso, em vez de aprender ASL em casa para se comunicar com seus filhos. Alexander Graham Bell queria erradicar a linguagem de sinais e buscou eliminar a surdez do mundo. Embora Bell tenha defendido contra o casamento entre pessoas surdas e ouvintes para evitar outra geração de crianças surdas, a ciência não apoia essa alegação e a maioria das crianças surdas geralmente nasce em famílias ouvintes.

Uma coisa muito importante a lembrar é que ASL não é inglês. Não há um tempo passado ou futuro, por exemplo. Alguém poderia argumentar que não é apenas uma linguagem de "sinais" — muitas partes do corpo são usadas para transmitir significado como parte da estrutura gramatical. Por exemplo, sobrancelhas levantadas indicam uma pergunta. Ombros, rosto e parte superior do corpo podem transmitir coisas diferentes com sinais diferentes.

O fato de ASL não ser inglês também tem suas desvantagens. Para aprender a ler uma língua, é preciso também saber como falá-la. A maioria dos alunos surdos geralmente está vários anos atrás de seus colegas ouvintes em leitura. Mesmo em um ambiente onde ASL é falado fluentemente, os alunos surdos do último ano do ensino médio raramente conseguem ler acima do nível do ensino fundamental se nunca ouviram a língua falada. Como resultado, os alunos surdos geralmente ficam muito atrás de seus colegas ouvintes em muitas áreas acadêmicas.

A Gallaudet University ainda é uma instituição de ensino superior próspera hoje. De acordo com seu site, eles agora têm mais de 60 programas de bacharelado, mestrado e doutorado. Metade de seus alunos são surdos ou com deficiência auditiva, a outra metade são ouvintes. Um terço são novos assinantes. Há mais de 1400 alunos e afirmam que 97% de seus ex-alunos estão buscando educação continuada ou estão empregados.

A Universidade Gallaudet teve um escândalo em 1988 que alcançou destaque nacional. O ex-presidente se aposentou e três pessoas concorreram ao cargo — duas delas ouvintes e uma surda. Um dos candidatos ouvintes recebeu o emprego. Os alunos se revoltaram e fecharam a escola, exigindo que — pela primeira vez na história da escola — uma pessoa surda fosse eleita presidente. Em uma semana, o candidato surdo — eu, Rei Jordan — foi eleito presidente, e os manifestantes não receberam nenhuma punição por suas ações. Isso é amplamente considerado um precursor do Americans with Disabilities Act, em que as pessoas com deficiência começaram a perceber que podiam lutar por seus direitos — e vencer.

O futuro da ASL

É difícil dizer para onde a ASL como língua está indo no futuro. Como mencionado anteriormente, houve avanços tecnológicos para ajudar na audição. Mas igualmente verdadeiro é o fato de que esses avanços ficaram aquém das expectativas. Os implantes cocleares, por exemplo, foram anunciados como a onda do futuro para "curar" a surdez. Para muitas pessoas, esses dispositivos não funcionam bem ou podem causar problemas neurológicos que superam o benefício da audição. Eles podem funcionar bem para algumas pessoas, mas não para todas, e a avaliação é feita caso a caso. Algumas causas congênitas de surdez (como rubéola pré-natal) foram eliminadas, mas a surdez continua sendo um problema, com uma estimativa de 13% dos adultos com 12 anos ou mais tendo algum tipo de perda auditiva incapacitante nos Estados Unidos. Mais de 6000 bebês em 2019 foram identificados como tendo perda auditiva ao nascer nos Estados Unidos, ou cerca de 1.7 por 1000 crianças examinadas durante a infância.

A Língua Americana de Sinais é atualmente a terceira língua mais comumente ensinada nos EUA, e há uma demanda crescente por intérpretes de língua de sinais. No entanto, muitas escolas para surdos estão fechando por falta de fundos e menor matrícula. Em nossa própria vizinhança, Fremont tem uma das maiores concentrações de indivíduos surdos nos Estados Unidos, com a California School for the Deaf e a Ohlone College, que oferece diplomas em estudos de surdos.

Há uma maior conscientização sobre a surdez na comunidade ouvinte, com filmes como “Filhos de um Deus Menor” e “CODA”, aulas de língua de sinais sendo populares e ensinadas em escolas e universidades, e mais livros sobre personagens surdos voltados para todas as idades. A visão distópica para os surdos que Alexander Graham Bell propôs nunca vai acontecer, mas isso não significa que as lutas acabaram por reconhecimento igualitário pelos surdos em uma sociedade predominantemente ouvinte. A ASL vai perdurar, a surdez vai perdurar, mas sempre haverá desafios a serem superados.

LOTE—“Línguas diferentes do inglês”

O processo de San Jose Public Library O sistema agora tem um serviço que fornece histórias infantis com mais de 1300 livros digitais em mais de 45 idiomas com traduções para o inglês — incluindo muitos sistemas de linguagem de sinais, incluindo a American Sign Language, a Australian Sign Language, a British Sign Language e muitas línguas faladas também. O serviço é chamado de "LOTE" para "Languages ​​Other Than English". Para aqueles que são jovens ou jovens de coração que querem investigar o aprendizado de um novo idioma, este pode ser um ótimo lugar para começar!

Recurso Online LOTE

Títulos adultos sobre ASL e surdez

True Biz, capa do livro
Um sinal para casa, capa do livro
O que é visível, capa do livro
Pintor do Silêncio, capa do livro


Títulos YA sobre ASL e surdez

O Coração é um Caçador Solitário, capa do livro
Impossible Music, capa do livro
Esta é uma espécie de história de amor épica, capa do livro
Cinco Sabores de Dumb, capa do livro
The Whispering Dark, capa do livro
O Silêncio Entre Nós, capa do livro
Making a Play, capa do livro
Um tipo silencioso de trovão, capa do livro
Tone Deaf, capa do livro


Livros Juvenis sobre ASL e Surdez

Macy McMillan e a Deusa do Arco-Íris, capa do livro
Set Me Free, capa do livro
Você não sabe de tudo, Jilly P!, capa do livro
Canção para uma baleia, capa do livro
Mostre-me um sinal, capa do livro